sig: [A1] | ||
¶ De cursione Lune. | ||
¶Here begynneth the course and disposicion of the dayes of the Moone in laten and in Englysshe whiche be good: and whiche be hadde after the influentes of the Moone drawen out of a boke of Aristotiles de Astronomiis . | ||
sig: [A1v] | ||
QUicunque enim cursionem lune scire voluerit / Sciatis Primo quo modo Sol per signum vadit. Sol namque in quo libet anno pertransit omnia signa morando in quo libet mense / et in omnibus diebus eodem modo Luna pertransit omnia signa in quo libet mense. Vno quoque signo duobus diebus et .xii. horis. Et quando luna iuncta fuerit cum sole in aliquo signo tunc dicitur esse in combustione ibidem quo perficit cursionem suam. Cum autem separatur a sole a parte occidentali per duodecim gradus iterim elucere et tunc dicitur noua que si ista coniunctio sit ante meridiem dicit luna prima. Sed si post meridiem diei sequentis dicitur luna secunda. Certum est que luna semper habet initium ab eodem signo in quo est tempore coniunctionis. Et ideo prodest scire in quo signo sit luna omni die. Quia luna est aliis planetis terre appropinquior et rebus mundi plus alijs prestat effectum secundum naturas et complexiones signorum que discurrit vt dicit Aristotiles in libro de Astronomijs . | ||
Luna in Ariete. |
||
QVando luna fuerit in Ariete signo mobili orientali calido et sicco igneo et colerico et masculino bonum est iter versus orientem incipere et in illa parte mercandizare. Et qui tunc iter incipit bene ac sig:
[A2]
cito complebit Et bonum est sanguinem minuere de brachiis balneum intrare et illud facere vel incipere quo vis cito finire malum est caput lauare medicare ventosas in colo ponere et sanguinem de naribus minuere / vxorem ducere / domum fundare precium vel aliquod incipere quod vis diu perseuerare medicina non accipiatur quia si accipiatur cito euomitur.
|
||
Luna in Tauro. |
||
QVando luna fuerit in Tauro signo / Signo meridionali frigido et sicco melencollico terreo femineo bonum est seminare ortos / vineas / et arbores plantare: quia scito crescunt et multo durabunt bonum est mansiones fundare / vxorem ducere / et illud facere quod vis multum durare Malum est medicari collum et gulam / et gulam vel aliud incipere quod vis cito complere. | ||
Luna in geminis. |
||
CVm in geminis luna fuerit signo cum bipartito cum corpore calido et humido aereo sanguineo et masculino bonum est amicicias tractare concordiam inter litigantes facere matrimonium contrahere There appears to be some text missing here, although there is no gap in the collation.
sig:
[A2v]
¶Die dominica hora diurna est vtilis qui nascetur magnus et sp[l]endidussplendidus] spendidus 1528 erit.
¶Feria secunda hora diurna siue nocturna puer natus fortis erit in omnibus rebus.
¶Feria .iii. hora diurna siue nocturna qui nascetur fortis erit incupidus et ferro peribit et vix ad vltimam etatem perueniet.
¶Feria quarta hora diurna siue nocturna qui nascetur ad verba discenda facilis erit.
¶Feria quinta hora diurna siue nocturna qui nascetur affab[i]lisaffabilis] affablis 1528 et honorabilis erit.
¶Feria sexta hora diurna siue nocturna qui nascetur vitalis et luxuriosus erit.
¶Sabbato vitalis erit nisi cursus lune contrarius fuerit.
¶Luna prima qui natus fuerit vitalis erit Luna .ij. Mediocrus erit. Luna .iij. Infirmus erit. Luna .iiij. tractator regni erit. Luna .v. Iuuenis tolletur. Luna .vi. vitalis erit. Luna septima vitalis et vtilis erit. Luna .viii. descidet. Luna .ix. multorum acquisitor erit Luna .x. circuibit mutarum regiones. Luna .xi. adquisitorum erit. Luna .xii. religiosus erit. Luna xiii. aduersus impeditor erit. Luna .xiiij omnium tractator erit. Luna .xv. Iuuenis moriet Luna .xvi. vitalis et pauperit Luna .xv. Iuuenis morit Luna .xvi. vitalis et pauper erit Luna .xvii. infelix erit Luna .xviij. non diu viuet Luna .xix
sig:
[A3]
in honore Luna .xx. bellator erit Luna .xxi. latro ingeniosus erit Luna .xxij. laboriosus erit Luna .xxiij. vulgaris et luxuriosus erit. Luna xxiiij. copiosus erit Luna .xxv. pericula multa pacietur. Luna xxvi. nec diues nec pauper erit. Luna .xxvij. amabilis erit. Luna .xxviij. negligens erit. Luna .xxix. bonus. Luna .xxx. negocia multa tractabat.
|
||
¶ Tabula Sciendum quid significat tonitruus in aliquo mense veniente. |
||
¶
Ianuarius ventos validos et habundancia frugum et bellum in eodem anno.
¶Februarius multorum hominum et maxime diuitum morbo pronunciat interitum
¶Martius ventos validos et copiam frugum atque inopiam licitum in populo.
¶Aprilis iocundum et fructiferum et morte iniquorum hominum.
¶Mayus frugum inopiam et famem significat.
¶Iuunius silue ab impetu ventorum obruuntur leones ramporum renbens.
¶Iulius Annonam bonam et peccorum feter perire.
¶Augustus reipublice prospera affore multi egrotabuntur
¶September habundanciam frugum et potencium occisionem significat.
sig:
[A3v]
¶October Inopiam annone et fructus arborum et ventos validos.
¶Nouember habundantiam frugum et iocundum annum aduenienter
¶December habundanciam
habundanciam] habundanciaam 1528 annone pacem et concordiam significat.
|
||
GOd that all this worlde hath wrought | ||
And all mankynd hath made of nought | ||
And on the crosse vs bought with payne and wo | ||
Sende vs grace so for to doo so] here 1554 | ||
5 | That we al synfull mankende | |
To that great ioy we may wende | ||
That he bought vs all to | ||
Whan he to deth for vs was do | ||
All thynges that ben don and wretyn | ||
10 | As these great clerkes wetyn wetyn] knowen 1554 | |
Wryten they be for ou[re] profyte oure] ouer 1528, our 1554 | ||
For oure solas and our delyte This line and the following nine lines are wanting in 1554. | ||
So sayth seynt poule in his sawe | ||
That is a techer of goddes lawe | ||
15 | Therfor frendes I wyl you fonde | |
Some thynges to do you vnderstonde | ||
That may some-what glade your chere | ||
And all tho that shu[l]d it here shuld] shud 1528 | ||
For I shall tell you no fable | ||
20 | But thynges [b]othe good and able bothe] hothe 1528 | |
And that ben prouyd be holy wryt | ||
sig: [A4] | ||
And drawen out by clerkys wyt | ||
Therfore lordynges lesse and more | ||
Lysten all to my lore Lysten] Herken 1554 | ||
25 | And I shall rede you beforne | |
What tyme so that a chylde shuld be borne shuld be] be 1554 | ||
Of that chyld what it shal be_fall | ||
That his endynge in hys happys all | ||
And what betokeneth our dremyng | ||
30 | That we met in oure slepyng | |
Good or euyl or vanite | ||
All togyder here shal ye | ||
And also what tyme is good | ||
Man or woman to be latyn blood | ||
35 | And all-thynge that is for to done | |
So seyth the reule of the moone | ||
To tell you I haue sowght | ||
What tyme is good what tyme is nowght | ||
For by the moone withouten lesyng | ||
40 | Is reuled euery erthely thyng | |
Therof holy wryght beryth wytnesse wryght] wryt 1554wryght: =write | ||
And our forefathers as I gesse | ||
Adam and Eue and Abraham | ||
And all the kynne that of them cam | ||
45 | Beryth wytnesse of thys story | |
For it was made by them truly | ||
And take exampel at them shulde we | ||
That were our forne-fathers and prouyd haue be That were] Of 1554 | ||
How we shuld here heygh and lowe | ||
50 | Our destenyes and our happys knowe | |
Therfore lordynges I pray you | ||
sig: [A4v] | ||
For to lysten thys begynnyng now lysten] herken 1554 | ||
¶The fyrste day. |
||
THe fyrst day of the moone Adam | ||
Our forne-father in-to this world cam | ||
55 | That day is good withouten synne | |
All thynges for to be_gynne | ||
The chyld that is borne that day | ||
He shal be nobyl and wyse parfay | ||
And of longe lyfe withouten fayle | ||
60 | But often he shal be in great trauyale | |
And who-so that day take sekenesse | ||
He shal langure longe as I gesse | ||
With great payne skap he shall | ||
And therfore alway thanke god of all | ||
65 | And what thou metyst in thy slepe | |
God of his mercy thereof take kepe | ||
For it shall tourne the to Ioye and blysse | ||
Wherof god geue vs grace not to mysse | ||
But that day is no tyme good | ||
70 | On no manere to be let blood | |
To let the blood on no vayne | ||
Who-so wyll ben witho[ut]en payne. withouten] withotuen 1528 | ||
¶The second daye. |
||
THe second daye profytabyl is | ||
All thynges good to do Iwys | ||
75 | That day our lord gan eue make | |
Of mannys rybbe she was take | ||
Who-so wyll to wyfe that day olde or yong take Who-so wyll to wyfe] Who-so a wyfe 1554 | ||
That day is good weddyng to make | ||
For who-so that daye wedde hys wyfe | ||
sig: [A5] | ||
80 | Togyder they shulde haue longe lyfe | |
And often bothe myrthe and wo | ||
So had Adam and Eue also | ||
Who-so do any thefte that day | ||
He shal be taken there-with perfay | ||
85 | What chyld so that day be borne | |
Many vertues lye hym beforne | ||
A blessyd body shall he be | ||
Wyse in good and of herte free | ||
Be it mayden be it knaue | ||
90 | Ioy Inough it shall haue | |
Loue of man and of woman | ||
More than this boke tell can | ||
And who-so that daye take sekenesse | ||
He shall sone be hole as I gesse | ||
95 | What-so in thy dreme come to the | |
It shall tourne in-to vanyte | ||
And who-so wyll that daye blede | ||
It wyl helpe hym yf he haue nede wyl helpe] helpeth 1554 | ||
¶The .iii. day. |
||
THe .iii. day Cayn was borne | ||
100 | What-so thou doste that day is lorne | |
But thou serue oure heuen-kyng | ||
Therfore I rede the withouten lesynge | ||
That ye that day no-thyng begynne | ||
For ye shuld les[e] it [in] youre synne lese it in] lesynt it 1528, lesynt, it 1554 | ||
105 | For Caym for his synne full euen | |
Had the curse of god in heuen | ||
And who-so that daye take sekenesse | ||
He shall ben holdyn long in distresse | ||
sig: [A5v] | ||
That day is not good out to ryde | ||
110 | Ne no hors for to stryde | |
And who-so that day borne be | ||
Fa[l]se and couetyse be shall he False] Fase 1528, False 1554 | ||
And loth to gyue the pore bred | ||
And dey he shall a wycked ded And dey he shall a wycked ded] And he shall do, a wycked dede 1554 | ||
115 | That thou dremyst it tourneth to nought | |
To lete the blod be not thy thought | ||
For that day is meruylous | ||
And a day full perylous | ||
¶The .iiii. day. |
||
THe .iiii. daye borne was Abell | ||
120 | That daye thou may boldely and well | |
Al that thou wyll boldely begynne | ||
Out-taken dedys that longe to synne out-taken ='having excepted' | ||
That day is good a myll to bygge | ||
And after hedys of water to dygge | ||
125 | To opyn them and late them renne | |
Bothe be feld and be fenne | ||
Who-so be borne that day without fayle | ||
He shal haue aparty trauayle aparty, a party ='in part' | ||
He shalbe aparty lechour | ||
130 | But he shal suffer many a sharpe shour | |
He shal wele ouer_scape all | ||
And great rychesse hym shal be[fall] befall] be 1528, befall 1554 | ||
And greate well or that he dey well] welth 1554 | ||
Who-so that daye do ony foly | ||
135 | Or any theft and therfore fle | |
Hastely founde shal he be | ||
Who-so that day in sekenesse fall | ||
sig: [A6] | ||
Sone dey or wast he shall | ||
What thou thynkyst in thy dremynge | ||
140 | It shal amende ne helpe no-thynge | |
That day is good for euery man Iwys | ||
To passe the see with marchandys | ||
That day to let the blood | ||
Is neyther moche euel ne good | ||
¶The .v. day. |
||
145 | THe .v. day Abel made his offeryng | |
For his synnes to the heuen-kyng | ||
And Caym made his sacrifyce | ||
That day falssely in all wyse | ||
That day is nought to take | ||
150 | Sacrifyce theron to make | |
Who-so that day borne be | ||
Hard destynes haue shal he | ||
He shal be euer sory and madde | ||
In all his lyue therwith I_ladde | ||
155 | In great trauayle and in synne | |
And vnneth it shal fro hym wynne | ||
That daye who-so do ony trespasse | ||
He shal be takyn with that casse | ||
Who-so that day sekenesse haue | ||
160 | Medecyne ne no leche shal hym saue | |
Who-so that day to the see fare | ||
Hym were better not come thare | ||
That thou dremyst shal be certayne | ||
But tell no man that in vayne | ||
165 | If thou wylt that day blede | |
A_bout vndyrne thou shalt best spede | ||
sig: [A6v] | ||
But loke that day thou do nought | ||
But thynge that nede muste be wrought | ||
¶The .vi. day. |
||
THe .vi. day were borne Nabir and Offren | ||
170 | That were two nobyl-men | |
That day is good and happy to game | ||
For to hunte and birdys to tame | ||
The chyld that that day borne ys | ||
It shal be hardy and bold Iwys | ||
175 | Of long lyfe happy to good | |
Blythe and ioly and mylde of mood | ||
And if it a mayde-chyld be | ||
Happyn on noble husbonde shal she | ||
And who-so any trespace do | ||
180 | He shal skape fayre there-fro shal skape fayre] may not scape farre 1554 | |
And who that day ony sekenesse lacche lacche] catche 1554 | ||
It shal be stronge a_way to katche katche] latche 1554katche ='run, hasten' | ||
For he shal be pynyd with-all | ||
But at the last skape he shall | ||
185 | That thou dremyst soth shal be | |
That thou shalt it sone se | ||
But loke thou tell it no man | ||
For noug[ht] that any frende can nought] nougth 1528, nought 1554 | ||
But that day is not good | ||
190 | For to let veyne-blood | |
To the see is good to fare | ||
Yf thou haue ony shafare shafare] stuffe or ware 1554 | ||
Good tyme to bye and to selle | ||
And houses to rere and tylle. | ||
¶The .vii. day. |
||
sig: [A7] | ||
195 | THe .vii. day was Abelle slayne | |
That daye is good for certayne | ||
Bestis to put in-to pasture | ||
And boris to geld that shuld longe dure | ||
What chylde so that day borne be | ||
200 | Good lyffe and longe haue shal he | |
Letteryd and wyse with-all | ||
That aduenture hym shall be_fall | ||
What maner man that day stelle owgth | ||
Ware hym wele he skapeth nowth | ||
205 | Who-so that day any man sloo | |
To the same deth he shal goo | ||
But and thou take sekenesse that day | ||
With medicyne it shal sone away | ||
That thou dremyst it shal be_tyde | ||
210 | If thou half a yere a_byde | |
But if it betokenyth ony wo | ||
Good prayers may it for_doo | ||
That day is good also to blede | ||
To bye and sell thou shalt wele spede | ||
215 | And with chafare to the see passe chafare] marchaundyse 1554 | |
And good to wedde if thou haue grace | ||
Good happe thow shalt haue to wyfe | ||
Peas and loue in all your lyfe | ||
¶The .viii. day. |
||
THe .viii. daye was borne Matusale | ||
220 | That had hony and whete plente | |
That day is good if thou it knewe | ||
To dele with bene and sede to sewe | ||
To see to passe trewly to tell | ||
sig: [A7v] | ||
And a wyfe to wedde bye and sell | ||
225 | Yf he haue ought be weddyd beforne | |
And haue that day a chyld I_borne | ||
Be it man or woman I_wysse | ||
Thorugh lechery it may do a_mysse | ||
And with the deuyl te[m]ptyd and ledde temptyd] tenptyd 1528, tempted 1554 | ||
230 | And of synne be sore a_dredde | |
Kynde wyse fre and amyable | ||
Curteyse and good happy and stable | ||
The name therof shal wyde goo | ||
Yf thou ought that daye mysdoo | ||
235 | Yf thou that day sekenesse fonge | |
It shal goo sone or laste longe | ||
But for sothe I the say | ||
Of that sekenesse shalt thou not d[e]y dey] day 1528, dye 1554 | ||
And he or she be weddyd that day | ||
240 | Shall well loue other parfay other] eche other 1554 | |
And eyther of other be of loue Ielous | ||
But if thou rere that day an hous | ||
It happyth fayre at the last | ||
He thorugh fyre be not downe-cast | ||
245 | Who-so that day to the scole be sette | |
His kynne for hym shal fare the bette | ||
Chafare that daye to bye and sell | ||
Is happy and good trewly to tell | ||
Good or euyl whether thy dreme be | ||
250 | Within .iiii. dayes thou shalt it se | |
But pray to god that it be good | ||
That daye is tyme to let blood | ||
¶The .ix. daye. |
||
sig: [A8] | ||
THe .ix. daye is blessyd of chryst | ||
That day is borne Iohnn the Euangelist | ||
255 | That day is good to begynne | |
All thynges that towche no synne | ||
Who-so be borne that same daye | ||
Of moche ioy tell he maye | ||
In all thynges he shal well spede | ||
260 | And be gracyous in worde and dede | |
Hardy and sly ware and wyse | ||
And greatly dred and moche of pryse | ||
And if thou stele ought in feld or bowre | ||
That day thou shalt be taken [ther]-thorowe ther-thorowe] theyr thorowe 1528, then thorow 1554 | ||
265 | But and thou that daye sekenesse take | |
It shall not longe done the wrake done] do 1554 | ||
Thy dremynge thou shalt thy-self sone sene | ||
Within dayes fully fyftene | ||
That day thou may boldely blede | ||
270 | In all thy dedys thou myght wel spede | |
[So be] thou pray god and seynte Iohnn So be] Be so 1528, So be 1554 | ||
To send the grace well to done | ||
¶The .x. day. |
||
THe .x. daye was borne Noe | ||
What chyld so that day borne be | ||
275 | He shal be reckelesse I vnderstonde | |
And ren thorugh many dyuerse londe | ||
Who-so that day fall in sekenesse | ||
He shal with woo skappe I gesse | ||
That day is good of other thynges of] for 1554 | ||
280 | To bye and sell and make wedynges. | |
To passe the see and letyn blood letyn blood] let flode 1554 | ||
sig: [A8v] | ||
And all other thynges that ben good | ||
That thou wylt begynnyn than | ||
To goddes worshyp and help of man | ||
285 | But what thou dremyst I tell the | |
It shal all turne in-to vanyte. | ||
¶The .xi. day. |
||
THe .xi. day Seem was borne | ||
That I warne the beforne | ||
Is profytabyl to all-thynge to] to do 1554 | ||
290 | So it falle to no synnynge | |
What chyld so that day be borne | ||
What he doth it shal not be lorne | ||
He shal be of great honour | ||
And also a great purchesour | ||
295 | What-so thy dremyng be | |
To ioye it shal turne the | ||
And euery tyme of the day | ||
Let the blod wele thou may | ||
¶The .xii. day. |
||
THe .xii. day is good as I say yow | ||
300 | To do all thynges to mannes prowe | |
So that thou do no synne | ||
It is happy and good to all mankynne | ||
That same day withouten lesse | ||
Was borne the wyse man Moyses | ||
305 | The techer of goddes lawys was he | |
What chyld so that day borne be | ||
Religyous he shal bee | ||
Happy and wyse and ryght wele thee | ||
And well-belouyd fayr and hende | ||
sig: B[1] | ||
310 | And no deuyl shal hym shende | |
If thou stele ought and skape ouer that day skape ouer] schape 1554 | ||
Thou getyst no harme therof perfay Thou getyst no] Yet gettest thou 1554 | ||
If thou any sekenesse take | ||
Thou shalt lyue longe and right well skape | ||
315 | If thou that day ony queyntaunce make | |
Of any woman in synne to take | ||
For her thou shalt haue right grete stryfe | ||
Or at the last lese thy lyffe | ||
But thyne owen wyfe she be But] But yf 1554 | ||
320 | Of thy dreme Ioy shalt thou se | |
That day is good and vertuouse | ||
To bye and sell and take spouse | ||
That fesyke wyll gyue the leue | ||
To lete the blode agayne the eue | ||
¶The .xiii. daye. |
||
325 | THe .xiii. [daye] I wyl not lette daye] 1528 omits, daye 1554 | |
That day Noe his vyne gan sette | ||
That day is good and profytabel | ||
What-so thou do withouten fabel | ||
Therof thou shalt haue good endyng | ||
330 | If thou myslyke not the heuen-kyng | |
But what wyfe so that daye haue chylde | ||
It shal be wykyd angry and wylde | ||
Uycyous recheles and hardy | ||
And tempyng men to foly to foly] to great foly 1554tempyng: =tempting | ||
335 | Thorough hym they shulde to skorne dreue dreue] be dryue 1554 dreue ='move, proceed, tend'; see OED s.vv. dreve v2, 2, drive v, 17a. | |
But long-tyme shal it not lyue | ||
If a mayde-chyld borne be | ||
Comen of lechery be shal she Comen of lechery be shal she] Loue Uenus play, euer shall she 1554 | ||
sig: [B1v] | ||
Or ellys in her chyldhod dye | ||
340 | That day is good to sell and bye | |
And with chafare the see to pase chafare] marchaundyse 1554 | ||
But who-so stele ought men wyl hym chase | ||
And taken he shal be to prysowne | ||
Or with his enemys slayne adowne | ||
345 | If thou that day take sekenesse | |
It shal holde the longe I gesse | ||
And vnneth shal thou skape | ||
And what thou dremyst in thy slape | ||
The next moone know shalt thowe know shalt thowe] thou shalt knowe 1554 | ||
350 | If it be to thy harme or prowe | |
If thou wylt blede that day | ||
By fesik without pareyl thou may. pareyl: =peril | ||
¶The .xiiii. day. |
||
The .xiiii. day Noe blessid his sone Seem | ||
As he stod in sonne-glem | ||
355 | That day do boldely what thou wylt | |
So thou do god no mysgylt | ||
And thou shalt well spede parfay | ||
And what chyld be borne that day | ||
He shal be both ryche and wyse | ||
360 | If he be set to marchaundyse | |
And if he be another maner man | ||
Of hym tell you I can | ||
He shal be prowde hardy and strong | ||
But he shal not be of lyfe long | ||
365 | If thou stele ought in fen or fryth | |
Thou shalt be taken sone therwyth | ||
And if thou that day sekenesse lache | ||
sig: [B2] | ||
No medecyne shal it away catche | ||
Thy dremyng is trewe and good | ||
370 | And that day is tyme to let blood. | |
¶The xv. day. |
||
THe .xv. day faught Samuele | ||
With his enemys ryght his fylle | ||
Who-so that day any-thyng begyn | ||
Profyte getyth he none theryn | ||
375 | Whoso that day borne is | |
He shal be ryght perylous Iwis | ||
Hardy and good of conscience | ||
Wyse and boold of defence | ||
And ofte he shal haue tene and wo | ||
380 | By londe and by water also | |
And drownyd in water be he shal drownyd in] in peryll of 1554 | ||
Or be slayne som swerd with-all | ||
Who-so that day falle sekenesse in | ||
It shal be hard therefro to wyn | ||
385 | And if thou any thefte doo | |
Therfore thou shalt haue woo | ||
That thou dremyst in thy slepe | ||
Loke thou therof take noo kepe | ||
If thou haue any-thyng to done | ||
390 | Abyde a be[t]ter tyme of the moone better] beeter 1528 | |
If thou that day shal veyne-blod blede | ||
In the morowe thou shalt best spede. morowe] mornynge 1554 | ||
¶The .xvi. day. |
||
THe .xvi. day was Boos borne | ||
That day in the morowe be_forne | ||
395 | Ere thou ony-thyng begynne | |
sig: [B2v] | ||
Serue hym that made all mankynne | ||
And what thou wylt do boldely | ||
Of thynges that trewe men shuld leue by | ||
Bye and sell I the plyght | ||
400 | And do so what thou wylt with right | |
Good spede thou shalt haue the beforne | ||
But what chyld so that day be borne | ||
He shal be a good crysten man | ||
And help the power all that he can | ||
405 | By kynde skyl also he shal | |
Be a member of an hospytal | ||
Lyue longe and trewe man be | ||
But ryches he getyth neuer great plente | ||
Who-so stele ought that day certayne | ||
410 | Therwith he shal be taken agayne | |
Who in sekenesse that day is downe-caste | ||
He shal [lye] longe but skape at the laste lye] lyue 1528, lye 1554 | ||
Of what thynge thy dremyng be | ||
Wythin .iii. yere thou shalt it se | ||
415 | That day also withouten drede | |
Boldely thou may veyne-bloode blede | ||
¶The .xvii. daye. |
||
THe .xvii. day I wyll begynne | ||
Sodom and Gomore sonke for synne | ||
Better than that day is none | ||
420 | All synfull thynges for to done | |
What wyfe so that daye haue chylde | ||
It shal be bothe meke and mylde | ||
Blessyd and wyse and of longe lyfe | ||
Mery and euermore with-outen stryfe | ||
sig: [B3] | ||
425 | But who-so that day do ony thefte | |
His ioyes therof shulde be refte | ||
To bye and sell and the see to passe | ||
That daye is good happe and grace | ||
And also to make weddyng | ||
430 | And good also for blood-letyng | |
If thou be seke in any wyse | ||
Thou shalt ly longe and afterwarde ryse | ||
And what thou metyst in thy dremynge | ||
In short tyme it is comynge. | ||
¶The .xviii. day. |
||
435 | THe .xviii. daye Isaake was borne | |
That many vertues ly hym beforne | ||
That daye whan thou hast seruyd Iesu | ||
Is good and full of vertu | ||
To do what-so thou haue delyte | ||
440 | For it shal tourne the to profyte | |
Or any other thynges that is to done | ||
If that no synne therof come | ||
And what chylde so be borne that day | ||
A brawler he shal be parfay | ||
445 | Full of wordes and of stryfe | |
Proude and stowte and short of lyfe | ||
Who-so do ony thefte that stounde | ||
Wythin .vii. dayes he shal be founde | ||
If thou that day to any sekenesse be shape | ||
450 | Thou shalt lyue longe and ryght well scape lyue] lye 1554 | |
Wythin forty dayes certayne | ||
Thy dreme shal betyde or all in vayne | ||
That daye is no tyme good | ||
On no maner to be leten blood | ||
sig: [B3v] | ||
¶The .xix. day. |
||
455 | THe .xix. day I wot well that | |
Isaake Iacob his sone begat | ||
That day [is] good for many thynge is] his 1528, is 1554 | ||
For bye and sell and the see passynge For bye] For to bye 1554 | ||
And for to lerne on marcha[u]ndyse | ||
460 | And all maner workes of pryse | |
That day thy worke thou shalt nought lese | ||
But if thou any synfull werke chese | ||
But what chylde so that day borne ys | ||
He shal be wyse and trewe Iwys | ||
465 | Worshypfull and wyse of lore | |
His pryse shal waxen more and more | ||
If thou stele or sle that daye | ||
Thou shalt be slayne therfore parfaye | ||
If sekenesse do the trauayle | ||
470 | Thorough medecyne thou shalt be hayle | |
Thy dreme shal be good and sothe | ||
And hastely founde withouten othe | ||
But that day for sothe to sayne | ||
Is euyl to blede on any veyne. | ||
¶The .xx. day. |
||
475 | THe .xx. day blessyd Isaake | |
His sone Iacob and spake The main verb appears to be wanting here and in 1554. | ||
That day is good and happy without drede | ||
All crysten men to helpen in erde | ||
Do boldely that day thy wyll | ||
480 | So thou greue not god yll | |
Who-so be borne that day thorough happe | ||
God hath gyuen hym a fayre shappe | ||
sig: [B4] | ||
If he vse hym to trauayle | ||
He shal be strong in euery batayle | ||
485 | If husbondrye vse wyl he | |
Wyse of tylthe shal he be shal he be] he shall be 1554 | ||
If he the scole vse I say yow | ||
He shal be clerke good Inow | ||
If he wyl to ony other crafte go | ||
490 | He shal be wyse and sotel ynough also | |
Who-so ony thefte do or be qwed | ||
It shal hym bryng to wyckyd ded | ||
Who-so that day any sekenesse take | ||
He shal lyue longe and ryght well skape | ||
495 | That thou dremyst it shal be soth | |
Blood-letyng that day good doth. | ||
¶The .xxi. day. |
||
¶The .xxi. day thorugh godes vertu | ||
Was borne the wyse man Esau | ||
That day is good for lewde and clerke | ||
500 | To begynne euery crysten werke euery] euery good 1554 | |
What-so thou do that day thou shalt spede | ||
So that thou do no synful dede | ||
What chyld so that day borne be | ||
A stronge thefe be shal he | ||
505 | And geue hym to moche folye | |
But he shal knowe moche clergye | ||
If thou lese that day thyn owne catelle | ||
Thou fyndest it neuer I tell the welle it] them 1554 | ||
And thou do ony theft that day And thou do ony theft that day] And yf any thefte, be done that day 1554 | ||
510 | Thou shalt not be taken parfay
|
|
If a mayden that day chese | ||
sig: [B4v] | ||
A lemman or her maydenhed lese | ||
And she by hym ony chylde haue | ||
Be it mayde be it knaue | ||
515 | It sha[l] be roughe as swyne shal] shat 1528; roughe] toughe 1554 | |
And by his owen mother lyne | ||
And on his owen mother a chylde begete | ||
That fysshes or bestes shulde ete shulde ete] shal deuour and ete 1554 | ||
But if a man that daye so dey But] And 1554 | ||
520 | And she leue after I you sey And she leue] His wyfe lyuynge 1554 | |
His wyfe shal after that he is dede His wyfe] She 1554 | ||
Lyue euer-more in clene wed[ow]ehode wedowehode] wedehode 1528, wedowehede 1554 | ||
And serue ryght well god almyghty | ||
And helpe the most nedfull treuly | ||
525 | And if thou that day lese thy leue wyfe | |
After that she is dede truly all thy lyfe | ||
Thou shalt with good deuocyon | ||
Gyue the to an house of religyon | ||
If any sekenesse that daye the greue | ||
530 | It shal the sle ryght sone I beleue | |
Thy dreme shal be certayne and good | ||
And that day is tyme to let blood | ||
¶The .xxii. day. |
||
THe .xxii. day was borne Iosephe | ||
Of that day beware and kepe the | ||
535 | For it is hard for many thyng | |
To begyn that day without lesyng | ||
But it is good truly to tell | ||
Bylde howsyng to wedde to bye and sell | ||
On pylgrymage wayes to take | ||
540 | And all skylful comenaunte to make comenaunte: =covenant | |
sig: [B5] | ||
But if thou go to the see with good | ||
Ware the fro the salt flood | ||
Who-so be borne well I fynde borne] borne that day 1554 | ||
He shal be lecherous be kynde | ||
545 | And by kynde he shal be religyous | |
And a man right traueylous | ||
If sekenesse that daye take wreche | ||
And if it take hym helpeth no leche | ||
If thou any-thyng stele it shal the [s]lo slo] flo 1528, slo 1554 | ||
550 | Thy dreme shal al to ioye go | |
Iche tyme of that is good Iche] Euery 1554 | ||
If thou wylt be leten blood | ||
¶The .xxiii. day. |
||
THe .xxiii. daye for certayne | ||
Was borne Mary_magdelayne | ||
555 | That day is good and vertuous | |
But that chylde shulde be lecherous | ||
That on that same day is borne | ||
His lyfe for women shal be lorne | ||
That day is good the se to passe | ||
560 | Thanke we god of [h]is fayre grace his] is 1528, his 1554 | |
Good to bye and sell and to wedde | ||
And thy wyfe to brynge to bedde | ||
With her thou shalt haue ioy and game | ||
And fayre chyldren ye shal haue in same | ||
565 | That daye is blood-letyng not helthe | |
That day is good begynnynge of telthe | ||
Who-so that day her maydynhede leseth | ||
Lechery for euer she cheseth euer] euermore 1554 | ||
By kynde skyl she shal truly | ||
sig: [B5v] | ||
570 | Warne no man of her body | |
Thou shalt haue Ioy of thy dremynge | ||
Thou dotyst if thou stele ony-thynge | ||
If thou be seke on any maner wyse | ||
Thou shalt soon dey or ellys sone ryse | ||
¶The xxiiii. day. |
||
575 | THe .xxiiii. day withouten lesse | |
Was borne the wyseman Pharoses | ||
That day is good withouten fayle | ||
To begynne euery rightful batayle | ||
That day is good for euery marchaunt | ||
580 | To bye and sell and make comenaunt | |
To wedde to passe the see with ware | ||
And also on pylgrymage to fare also on] not no 1554 | ||
That day is good and nobel of pryse | ||
For all maner of marchaundyse | ||
585 | And for men of craft also | |
That theyr craft wyl tende to | ||
What chyld so that day borne is | ||
He shal be a wyse man Iwys | ||
And a man of gret honoure | ||
590 | And a nobel werryoure | |
And if it a woman be | ||
Sondry husbondes haue shal she | ||
And euer at honour leue she shall | ||
And be ryche Inough with-all | ||
595 | If sekenesse that day the greue | |
It shal from the at morowe or eue | ||
If thou that day ony-thyng stele | ||
Thou shalt not it haue longe with hele it haue] haue it 1554; with] in 1554 | ||
sig: [B6] | ||
Thou shalt haue ioye of thy dremynge | ||
600 | That day is tyme of blood-letynge | |
Who-so her ma[y]denhed lese that day maydenhed] madenhed 1528; maydenhod 1554 | ||
Wyth prestes she shal be sclaundryd ay. | ||
¶The .xxv. day. |
||
THe .xxv. day faughte Pharo the kynge | ||
With his enmyes without lesynge | ||
605 | Than is tyme to begynne to sowe corne | |
But what chyld so that day be borne | ||
It shal be ryght merueylouse | ||
And euer besy and coueytouse euer] euer more 1554 | ||
And walkyng wyde I vnderstonde | ||
610 | In many sondry dyuers londe | |
And suffer parayle and many hard chaunce parayle: =peril | ||
For his lyues sustenaunce | ||
For to wedde that day is good | ||
To bye and sell and let blood | ||
615 | But who-so go that day to the see | |
Or he come ouer drynched shal he be | ||
Also I warne you euery one | ||
That ye that day begynne thynge none | ||
Other than ye here me say | ||
620 | That ye may [be] safely that day be] 1528 omits, be 1554 | |
If thou that day in any t[h]efte do trespasse thefte] tefte 1528, theft 1554 | ||
Thou shalt dey for that casse | ||
If thou that day sekenesse take | ||
It shal neuer of the slake | ||
625 | If thy dreme good or euyl be | |
Within .iiii. dayes thou shalt it se. | ||
¶The .xxvi. day. |
||
sig: [B6v] | ||
THe .xxvi. day without lesyng | ||
Is good for all maner of thyng | ||
Bothe for man and for best | ||
630 | In wod / in werre / in fryth / and forest | |
But these I for_bede the | ||
Weddyng and passyng ouer the se | ||
For that daye drynched kyng pharo drynched] drowned 1554 | ||
And .ii. hundred with hym also | ||
635 | All the other thynges I the for_bede | |
That thou begynne for no nede | ||
That thou begynne no maner thynge thou] than 1554 | ||
But abyde a better tyme tyme] tymynge 1554 | ||
But if a chylde be borne that daye | ||
640 | It shal haue happe of manes loue aye | |
He shal neyther be poure ne ryche | ||
But be hardy and bolde and worke manleche | ||
Who-so that daye ony theft make | ||
Handedande he shal be take | ||
645 | If thou be seke in ony wyse | |
Make the redy thou shalt not ryse | ||
But thy dreme to nought shal falle | ||
And blood-letyng agayne thou calle | ||
The .xxvii. daye. |
||
THe .xxvii. daye was borne Berien | ||
650 | That day is good to bye and sellen | |
The see to passe wedyng to make | ||
And all other godde workes to take | ||
If it toucheth no pearynge pearynge: =pairing, 'injury, damage, impairment' | ||
That daye is tyme of blood-letynge | ||
655 | Who-so be borne that daye truly | |
sig: [B7] | ||
He shal be bothe wyght and sly | ||
And great frendeshype he shal haue | ||
And a fayre happe hym-selfe to saue | ||
What mayden that day any man take | ||
660 | But if it be for weddynges sake | |
No more after warne shal she | ||
No man [to] chast of cha[st]yte to chast of chastyte] of chast of charyte 1528, to chaste, of chastyte 1554 | ||
And if an husband a wedowe take | ||
All her brede shall sone be bake | ||
665 | If sekenesse that day downe the dryue | |
Thou shalt [lye] longe and tourne to lyue lye] lyue 1528, lye 1554 | ||
Thy dreme shal tourne ioye to the | ||
Within a moneth-daye thou shalt it se moneth daye] month 1554 | ||
¶The .xxviii. daye. |
||
THe .xxviii. daye was borne Sampson | ||
670 | Boldely do that day what thou wylt don | |
So thou greue not god therewyth | ||
Thou shalt wel spede in towne and fryth | ||
What chylde so that day borne be | ||
In great trauayle be shal he | ||
675 | And euer besy and sory | |
And treue as any style treuly style: =steel | ||
If thou that daye ony sekenesse fele | ||
Thou shalt lye longe and after haue hele | ||
If thou that day stele ought | ||
680 | With the to pryson it shal be brought the to pryson] the pryson 1554 | |
But ware the wel of letyng blood | ||
For that day is no tyme good | ||
That thou metyst in thy dreme that nyght | ||
It shal the tourne to ioye ful ryght | ||
sig: [B7v] | ||
¶The .xxix. day. |
||
685 | THe .xxix. day was borne Salomon | |
Loke thou that day begynne thynge non | ||
For if thou do I sey trewly | ||
Thou shalt lyke no-thyng therby | ||
But who-so that daye borne ys | ||
690 | He shal be of great pryse Iwys | |
He shal haue welth Inough at wylle | ||
And lykyng of women al his fylle | ||
Ryche ne poure wernyth hym none | ||
All is lykyng with hym to done is] his 1554 | ||
695 | And if it a mayde-chyld be | |
Meke and mylde and courteyse be shal she | ||
Fayre of face and amyable | ||
And to all men delectable all men] men 1554 | ||
And or she be of any age | ||
700 | She shal be maryed to great lynage | |
What wyues husbonde so that day be ded | ||
She shal lyue euermore in her wydowhed | ||
If sekenesse that day do the trauayle | ||
Therof thou shalt sone be hayle | ||
705 | If thou stele ought thou shalt haue shame | |
But blode-letyng is nought to blame nought] not 1554 | ||
All thy dreme to good tourned shalbe | ||
Without euyl as I sey the. | ||
¶The .xxx. day. |
||
THe .xxx. day was borne Absalon | ||
710 | That day is good to begynne vpon | |
Chyldren to sette to scole to lere | ||
To bye and sell and houses to rere houses] howsynge 1554 | ||
sig: [B8] | ||
To chafre to wedde to passe the see chafre] bargen 1554 | ||
To begyn tylth and graffe on tre | ||
715 | That day what woman do lecherye | |
She shall neuer leue that folye | ||
But what chyld that day borne is | ||
He shalbe good ware and wyse | ||
Be it mayden be it knaue | ||
720 | Ioy ynough shal it haue | |
If it a mayden-chyld be | ||
Sone shalbe her destyne | ||
That al men shall desyre her than | ||
And also if it shuld be a man | ||
725 | All women both whyt and blake | |
Wyll desyre hym to her make | ||
And thou pyke or stele that day ought | ||
To the treuthe he shalbe brought | ||
Thy dreme shall tourne to great trauayll | ||
730 | Or thou shall fall to great parayll | |
That daye also is tyme goode | ||
If thou wylt blede vayne-blode. | ||
¶Now haue ye herd olde and yong | ||
Discryed many dyuerse thyng | ||
735 | Of chafare / of dremys / of chyldren byrth chafare] marchaundise 1554 | |
Of bledyng / of wedyng / and other myrth | ||
And by our formest faders wytnesse | ||
But I warne you both more and lesse | ||
That ye be neuer the more bolde | ||
740 | For any-thyng that I haue tolde. | |
¶And be for to sell / in saynt_Martyns parysshe at the sygne of Saynt Iohnn Euangelyst. | ||
sig: [B8v] |