| sig: [A1] | |
|
¶[Here beginneth a] good lesson for yonge men. The upper margin is trimmed.
|
|
| Myne owne dere chylde, I rede and counseyle the | |
| Whyle thou hast youth, and strength at thy wyll Delicta iuuentutis mee et ignorantias meas: ne memineris.Psalme. 24. | |
| All synne and vyce, that thou refuse and flee | |
| Thy precyous tyme, beware that thou do not spyll | |
| 5 | It renneth away, it standeth neuer styll |
| Therfore beware, and fle from all outrage | |
| There dyeth mo yonge, than lyueth to great age. | |
| sig: [A1v] | |
| [.............. how thou] thy lyfe hast spent The upper margin is trimmed. [.......... in porta.] Psalmus. 126 | |
| For euery worde and dede, that thou hast done | |
| 10 | Thou mayst not scape, from thy iust Iugement |
| Therfore do so, that thou nede not to repent | |
| That thyne enemyes, saye not to the chekmate | |
| When thou shalt passe, and mete them in the gate. | |
| ¶Let the drede of god, now be thy brydell | |
| 15 | And puruey for the tyme, that lasteth aye Initium sapientie timor domini. Psa. 110 |
| From vertuous occupacyon, be not ydell | |
| But get the ghostly rychesse, that thou may | |
| The fygure of this worlde, goeth fast away fygure ='Importance, distinction', or 'style of living, ostentation, display'? See OED s.v. figure n, 8 | |
| He is ryche, that hath heuenly rychesse | |
| 20 | All worldly myrth, shall ende in heuynesse. |
| ¶Whyle thou arte yonge, be meke and seruyable Interroga patrem tuum et annunciabit tibi maiores tuos et dicent tibi. Deuter. 33. | |
| Unto thy souereygnes, vse thou gentyll speche souereygnes: =sovereigns, 'superiors' | |
| It is a thynge in youth, ryght commendable | |
| To be more glad to lerne, than for to teche | |
| 25 | Tyll thou mayst, to more knowlege a_reche |
| He that wyll teache, or he any good can | |
| It wyll be longe, or he proue a wyse-man. | |
| ¶Fle from pryde, for that wyll haue a fall | |
| For god resysteth, proude men euermore Iniquitatem si aspexi in corde meo: non exaudiet dominus Psalmus . 65. | |
| 30 | Beware of enuy, it is b[i]tter as gall bitter] better 1540 |
| Fle from wrath, or it wyll greue the sore | |
| Kepe no malyce, within thyne herte in store | |
| These wycked rotes, be as a dethes darte | |
| My chylde set wysely, kepynge to thy herte. set ='set out'? See OED s.v. set v1, 106 | |
| sig: A2 | |
| 35 | ¶[.................................]The upper margin is trimmed. [...........] ebrietatem sectandam et potandum vsque ad vesperam vt vino estuetis. Esa. 5 |
| Fle ryottous companye, where-so-euer thou go | |
| It is great shame, a man to take excesse | |
| For commonly a beest wyll not do so | |
| Fle from slouth, it is a pleasaunt foo | |
| 40 | A dilygent man wynneth, for body and soule |
| Where-as a slouthfull man, may chaunce lose all | |
| ¶Fle the fylthy synne of lecherye | |
| For it is that, that god doth greatly hate | |
| Beware thou speke, no wordes of rybaudrye | |
| 45 | For all that here, therof some harme shall take |
| For euery worde, acounte thou must nede make Ex abundantia cordis os loquitur. Mathewe . 12. | |
| Thy tonge wyll shewe, playnly what thou arte | |
| A fylthy tonge, declareth a fylthy herte | |
| ¶Laboure truely, for to susteyne thy nede | |
| 50 | To kepe thy body, from all indygence |
| Couet the blysse of heuyn, for thy me[d]e mede] mete 1540 Habebis Thesauros in celo. Mathewe 19. Marke . 12. | |
| Couet contrycyon, for all thyne offence | |
| Couet clene herte, and clene conscyence | |
| Couet heuenly rychesse, that lasteth aye | |
| 55 | Whiche no thefe can stele, nor bere a_way. |
| ¶The .x. comaundementes, loke that thou kepe and holde | |
| With all thy power, vnto thy lyues ende In via testimoniorum tuorum delectatus sum sicut in omnibus diuitiis. Ps. 118 | |
| Delyte in them, more then in syluer or golde | |
| Loue all creatures, be it foo or frende | |
| 60 | None is so euyl, but that he may amende |
| And mekely loke, vpon thy-selfe with-all Maledicti qui declinant a mandatis tuis. Idem. | |
| None is so iust, but that he may fall | |
| sig: [A2v] | |
| ¶[.............................]The upper margin is trimmed. [...secutionem] patiuntur propter iustitiam. Mathewe . 5. | |
| It is a vertue, that is ryght excellent | |
| 65 | Though thou somtyme, for trouth do suffre wronge |
| Thou shalte neuer be shamed, though thou be shent | |
| To please god, set all thy hole entent Penetemini ergo et conuertemini, vt deleantur peccata vestra. Actes. 3. | |
| Fle great othes and lyes, for they be euyll | |
| For all lyers, be the chyldren of the deuyll | |
| 70 | ¶Haue stedfast fayth, with parfyte reuerence Quicumque manducauerit panem, et biberit calicem domini indigne / reus erit corporis et sanguinis domini. 1. Corynthi. 8 |
| Unto the holy sacramentes all | |
| The specyall remedy, for thyne offence | |
| To ryse agayne by, whan that thou doest fall | |
| Ordeyned of god, therfore moost specyall | |
| 75 | Uery contrycyon, with confessyon true |
| To scape the payne, that for the synne is dewe. Confiteamur peccata nostra quoniam fidelis est deus vt remittat nobis. 1. Iohan. 1. | |
| ¶But where the serpent, lurketh in theyr herte | |
| They saye that confessyon, is ryght nought | |
| He is so lothe, from them to departe | |
| 80 | They saye it is ynough, god knoweth our thought Confitemini alterutrum peccata vestra. Iames . 5. |
| We shall be safe, Chryst hath so dere vs bought | |
| But who-so dothe, confessyon dispyse | |
| The sacrament of the aultre, setteth at lytell pryse. Quodcumque solueritis super terram, erunt soluta et in celo. Mathewe . 16. | |
| ¶Fastynge and prayer, my chylde se that thou vse | |
| 85 | To exclude synne, with all thy hole entent |
| Holy brede, and holy water, do thou not refuse Hoc autem genus demoniorum non eiicitur, nisi per orationem et ieiunium. Mathewe . 17 Marke . 9. | |
| In takyng of them, be thou ryght reuerent | |
| Thynke they were ordeyned, for a good entent | |
| A specyall vertue, shalt thou fynde therin | |
| 90 | Agaynst wycked spyrytes, and venyall synne. The copytext fragment ends here; the rest is wanting. |